Parallel Verses

New American Standard Bible

For you are a holy people to the Lord your God; the Lord your God has chosen you to be a people for His own possession out of all the peoples who are on the face of the earth.

King James Version

For thou art an holy people unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.

Holman Bible

For you are a holy people belonging to the Lord your God. The Lord your God has chosen you to be His own possession out of all the peoples on the face of the earth.

International Standard Version

because you are a holy people to the LORD your God. The LORD your God chose you to be his people, his treasured possession from all the nations on the face of the earth."

A Conservative Version

For thou are a holy people to LORD thy God. LORD thy God has chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth.

American Standard Version

For thou art a holy people unto Jehovah thy God: Jehovah thy God hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth.

Amplified

For you are a holy people [set apart] to the Lord your God; the Lord your God has chosen you out of all the peoples on the face of the earth to be a people for His own possession [that is, His very special treasure].

Bible in Basic English

For you are a holy people to the Lord your God: marked out by the Lord your God to be his special people out of all the nations on the face of the earth.

Darby Translation

For a holy people art thou unto Jehovah thy God: Jehovah thy God hath chosen thee to be unto him a people for a possession, above all the peoples that are upon the face of the earth.

Julia Smith Translation

For thou a holy people to Jehovah thy God: in thee Jehovah thy God chose to be to him a people of property from all the peoples which are upon the face of the earth.

King James 2000

For you are a holy people unto the LORD your God: the LORD your God has chosen you to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.

Lexham Expanded Bible

For you [are] a holy people for Yahweh your God; Yahweh your God has chosen you to be for him a people, a treasured possession from [among] all the peoples that [are] on the face of the earth.

Modern King James verseion

For you are a holy people to Jehovah your God. Jehovah your God has chosen you to be a special people to Himself above all people that are upon the face of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thou art a holy nation unto the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a several people unto himself of all nations that are upon the earth.

NET Bible

For you are a people holy to the Lord your God. He has chosen you to be his people, prized above all others on the face of the earth.

New Heart English Bible

For you are a holy people to the LORD your God: The LORD your God has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.

The Emphasized Bible

For a holy people, art thou unto Yahweh thy God: of thee, hath Yahweh thy God, made choice, that thou shouldest become his people as a treasure, above all the peoples that are on the face of the ground:

Webster

For thou art a holy people to the LORD thy God: the LORD thy God hath chosen thee to be a special people to himself, above all people that are upon the face of the earth.

World English Bible

For you are a holy people to Yahweh your God: Yahweh your God has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.

Youngs Literal Translation

for a holy people art thou to Jehovah thy God; on thee hath Jehovah thy God fixed, to be to Him for a peculiar people, out of all the peoples who are on the face of the ground.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For thou art an holy
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

עם 
`am 
עם 
`am 
Usage: 1867
Usage: 1867

unto the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

the Lord

Usage: 0

thee to be a special
סגלּה 
C@gullah 
Usage: 8

עם 
`am 
Usage: 1867

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Detailed Stipulations

5 Deal with them in this way: Destroy their altars and break down their sacred pillars. Cut down their idols and burn them with fire. 6 For you are a holy people to the Lord your God; the Lord your God has chosen you to be a people for His own possession out of all the peoples who are on the face of the earth. 7 Jehovah set his heart on you. He chose you, even though you did not outnumber all the other people. You were the smallest of all nations.

Cross References

Deuteronomy 14:2

You are a holy people to Jehovah your God. Out of all the people on the face of the earth Jehovah has chosen you to be a people for His own possession.

Exodus 19:5-6

If you will obey me and are faithful to the terms of my covenant, then out of all the nations you will be my own special possession, for all the earth is mine.

Titus 2:14

He (Jesus Christ) gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify a people for himself, who are special people, zealous for good works.

Deuteronomy 26:19

He will set you high above all nations that he has made, for praise, fame, and honor. You will be a consecrated people to Jehovah your God, as he has spoken.

Jeremiah 2:3

Israel was dedicated (consecrated) to Jehovah. It was the best part of the harvest. All who consumed it became guilty, and disaster struck them,' says Jehovah.

1 Peter 2:9

You are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, and a people for God's own possession, that you may show the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.

Deuteronomy 28:9

Jehovah will establish you as a holy people to himself. He swore this to you, if you obey the commandments of Jehovah your God and walk in His ways.

Psalm 50:5

Gather around me, my godly ones who have made a covenant with me through sacrifices.

Amos 3:2

Of all the families of the earth I have chosen (known) only you. Therefore I will punish you for all your sins.

Malachi 3:17

They will be my people, said Jehovah of Hosts. On the day when I act, they will be mine (my special treasure) (my jewels). I will show them compassion just as parents show compassion to the children who serve them.

1 Corinthians 6:19-20

What? Do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit? That one (Greek: hos he ho which, that one) is in you. You received it from God. You are not your own.

2 Peter 2:5

He did not spare the ancient world, but preserved Noah, a preacher of righteousness, with seven others, when he brought a flood upon the world of the ungodly!

2 Peter 2:9

Jehovah knows how to deliver the godly out of temptation, and to preserve the unrighteous for the Day of Judgment. (Psalm 34:19) (Matthew 25:46)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain