Parallel Verses
New American Standard Bible
But you are
King James Version
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light:
Holman Bible
a holy nation,
so that you may proclaim the praises
of the One who called you out of darkness
into His marvelous light.
International Standard Version
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.
A Conservative Version
But ye are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for an acquired possession, so that ye might broadly proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.
American Standard Version
But ye are a elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light:
Amplified
But you are a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, a [special] people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies [the wonderful deeds and virtues and perfections] of Him who called you out of darkness into His marvelous light.
An Understandable Version
But you people are especially chosen [by God]; you are a royal body of priests; you are a nation especially set apart for God's use; you are a people who belong exclusively to God, that you may express the virtues of the One who called you out of darkness [i.e., of sin and error], and into His marvelous light [i.e., righteousness and truth].
Anderson New Testament
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people, that you should show forth the virtues of him who has called you out of darkness into his wonderful light:
Bible in Basic English
But you are a special people, a holy nation, priests and kings, a people given up completely to God, so that you may make clear the virtues of him who took you out of the dark into the light of heaven.
Common New Testament
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his marvelous light.
Daniel Mace New Testament
and this they were destin'd to. but you are the chosen race, you are kings and priests, the holy nation, the peculiar people, that you might display his glory, who called you out
Darby Translation
But ye are a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light;
Emphatic Diaglott Bible
but you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people; that you should declare the perfections of him who has called you from darkness into his marvelous light:
Godbey New Testament
But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people unto conquest; in order that you may proclaim the virtues of the one having called you out of darkness unto his own marvelous light:
Goodspeed New Testament
But you are the chosen race, the royal priesthood, the consecrated nation, his own people, so that you may declare the virtues of him who has called you out of darkness into his wonderful light;
John Wesley New Testament
But ye are a chosen race, a royal priesthood, an holy nation, a purchased people, that ye may shew forth the virtues of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: Who in time past were not a people, but now are the people of God;
Julia Smith Translation
And ye a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for acquisition; so that ye should proclaim the excellencies of him having called you out of darkness into his wonderful light:
King James 2000
But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for his own; that you should show forth the praises of him who has called you out of darkness into his marvelous light:
Lexham Expanded Bible
But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,
Modern King James verseion
But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for possession, so that you might speak of the praises of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, and a peculiar people, that ye should show the virtues of him that called you out of darkness into his marvelous light,
Moffatt New Testament
But you are the elect race, the royal priesthood, the consecrated nation, the People who belong to Him, that you may proclaim the wondrous deeds of Him who has called you from darkness to his wonderful light ??10 you who once were no people and now are God's people, you who once were unpitied and now are pitied.
Montgomery New Testament
But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people, that you may show forth the virtues of Him who has called you out of darkness into his marvelous light??10 you who once were not a people, but now are the people of God; who were once without mercy, but now you have found mercy.
NET Bible
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.
New Heart English Bible
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:
Noyes New Testament
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye may show forth the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light;
Sawyer New Testament
But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people, that you should declare the virtues of him who called you out of darkness into his glorious light;
The Emphasized Bible
But, ye, are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for a peculiar treasure, that, the excellences, ye may tell forth, of him who, out of darkness, hath called you into his marvellous light: -
Thomas Haweis New Testament
But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired by purchase; that ye should publish abroad the excellencies of him, who hath called you out of darkness into his marvellous light:
Twentieth Century New Testament
But you are 'a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, God's own People,' entrusted with the proclamation of the goodness of him who called you out of Darkness into his wonderful Light.
Webster
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people; that ye should show forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvelous light:
Weymouth New Testament
But you are a chosen race, a priesthood of kingly lineage, a holy nation, a people belonging specially to God, that you may make known the perfections of Him who called you out of darkness into His marvellous light.
Williams New Testament
But you are the chosen race, the royal priesthood, the consecrated nation, the people to be His very own, to proclaim the perfections of Him who called you out of darkness into His wonderful light.
World English Bible
But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:
Worrell New Testament
But ye are "an elect race, a kingly priesthood, a holy nation," a people for a possession, that ye may show forth the excellencies of Him Who called you out of darkness into His marvelous light;
Worsley New Testament
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people; that ye should declare the glories of Him, who hath called you out of darkness into his marvellous light:
Youngs Literal Translation
and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;
Themes
spiritual Blindness » Saints are delivered from
The call of God » Is from darkness
The call of God » Praise God for
God » Praised, to be » Four-fold reason for
Holiness » General references to
Light » Illustrative of » Gospel
Light, spiritual » General references to
Missionaries » From their calling as saints
Praise » Saints should » Show forth
Praise » Encouraged » Four-fold reason for
priests » Illustrative of » Saints
Redemption » They who partake of » Are zealous of good works
Redemption » They who partake of » Are a peculiar people
Spiritual » Believers' duties performed in the light » Enlightenment, spiritual
Spiritual » Enlargement » Enlightenment
Spiritual » Light » General references to
Titles and names of saints » Peculiar people
Titles and names of saints » Holy nation
Titles and names of saints » Chosen generation
Titles and names of saints » Royal priesthood
Worship » Cleansed praise in, encouraged » Four-fold reason for
Topics
Holiness, As Set Apart For God
Holiness, Believers' Growth In
Access To God, In Old Testament
Interlinear
De
Devotionals
Devotionals about 1 Peter 2:9
Devotionals containing 1 Peter 2:9
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 2:9
Prayers for 1 Peter 2:9
Verse Info
Context Readings
A Living Stone, A Chosen People
8
It is a stone that people stumble over, and a large rock that people find offensive. They stumble because they are disobedient to the word. To this end they were appointed.
9 But you are
Phrases
Cross References
Revelation 1:6
He made us to be a kingdom of kings and priests to his God and Father. To him be glory and power forever and ever. Amen.
Exodus 19:5-6
If you will obey me and are faithful to the terms of my covenant, then out of all the nations you will be my own special possession, for all the earth is mine.
Deuteronomy 7:6
You are a holy people to Jehovah your God. Jehovah your God has chosen you to be his own special people out of all the nations of the earth.
Deuteronomy 10:15
Yet Jehovah set his affection on your fathers. He loved them. He chose you their descendants above all peoples, as it is this day.
Revelation 5:10
You made them kings and priests to our God. They will reign as kings over the earth.
Isaiah 61:6
You will be called the priests of Jehovah. You will be spoken of as ministers of our God. You will eat the wealth of nations, you will boast in their riches.
Isaiah 66:21
I will make some of them priests and Levites, declares Jehovah.
Deuteronomy 4:20
But you are Jehovah's people! He led you through fiery trials and rescued you from Egypt.
Deuteronomy 14:2
You are a holy people to Jehovah your God. Out of all the people on the face of the earth Jehovah has chosen you to be a people for His own possession.
Isaiah 9:2
The people who walk in darkness (ignorance) (lies) have seen a great light (truth). A light has dawned on those who live in the land of the shadow of death (the grave) (calamity).
Acts 26:18
To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God. They may receive forgiveness of sins, and inheritance among those who are sanctified by faith in me.'
Titus 2:14
He (Jesus Christ) gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify a people for himself, who are special people, zealous for good works.
Deuteronomy 26:18-19
Jehovah declared you to be his people and a treasured possession. Obey his commandments and receive his promise.
Psalm 22:30
There will be descendants who serve him, a generation that will be told about Jehovah.
Psalm 33:12
Blessed is the nation who's God is Jehovah. Happy are the people whom he has chosen for his own inheritance.
Psalm 73:15
If I say, I will speak thus; then, I would offend the generation of your children.
Psalm 106:5
Help me see the prosperity of your chosen ones that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.
Isaiah 26:2
Open the gates that the righteous nation may enter, the nation that preserves truth.
Isaiah 41:8
However you, O Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, you descendants of Abraham, my friend,
Isaiah 42:16
I will lead my blind people by roads they have never traveled. I will turn their darkness into light and make rough country smooth before them. I will keep my promises without fail.
Isaiah 43:20-21
Wild animals, jackals, and ostriches will honor me. I will provide water in the desert. I will make rivers on the dry land for my chosen people to drink.
Isaiah 44:1
Listen, O Jacob, my servant, Listen Israel, whom I have chosen.
Isaiah 60:1-3
Arise O woman and shine! Your light has come, and the glory of Jehovah beams on you.
Matthew 4:16
the people sitting in darkness saw a great light. Light rose upon those sitting in a region of deathly shadow.
Matthew 5:16
Likewise, let your light shine before men, that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.
Luke 1:79
The light will shine on them who sit in darkness and in the shadow of death. It will guide our feet into the way of peace.
John 17:19
I sanctify myself for them, that they may be sanctified by truth.
Acts 20:28
Be on guard for yourselves and the flock that the Holy Spirit has made you overseers. Feed the Congregation of God that he purchased with the blood of his own [Son].
Acts 26:28
Then Agrippa said to Paul: In a short time you would persuade (convince) me to become a Christian.
Romans 9:24
We are the ones he has also called, not only from among the Jews, but also from among the nations.
1 Corinthians 3:17
God will destroy any man who defiles the temple of God! For the temple of God is holy. You are that temple!
Ephesians 1:6
This is to the praise of the glory of his kindness, with which he freely honored us, the loved ones.
Ephesians 1:14
The Holy Spirit is a guarantee that we will receive our inheritance. This assures us that God will set us free to the praise of his glory.
Ephesians 3:21
Glory be to him in the congregation and in Christ Jesus to all generations, forever and ever. Amen.
Ephesians 5:8-11
You were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk (live) (be occupied) as children of light
Philippians 2:15-16
That way you may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation. You are seen as lights in the world.
Philippians 3:14
I press on toward the goal to the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
Colossians 1:13
He rescued us from the power of darkness, and transferred us into the kingdom of the Son of his love (the Son he dearly loves).
1 Thessalonians 5:4-8
You do not live in the dark. That day should not overtake you by surprise as a thief would.
2 Timothy 1:9
God has saved us and called us with a holy calling. This is not according to our works, but according to his purpose and grace that was granted us in Christ Jesus, from all eternity.
1 Peter 1:2
You who are chosen and foreknown by God the Father. You have been sanctified by the Spirit to obey Jesus Christ and be sprinkled with his blood. Grace and peace be greatly increased to you.
1 Peter 2:5
You also as living stones are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.
1 Peter 4:11
If any man speaks, speak as it were utterances of God. If any man ministers, minister with the strength which God supplies! May God be glorified in all things through Jesus Christ. The glory and dominion belong to God forever and ever. Amen.
Revelation 20:6
Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. The second death has no power over them. They shall be priests of God and of Christ, and shall rule as kings with him for the thousand years.