Parallel Verses

Youngs Literal Translation

but because of Jehovah's loving you, and because of His keeping the oath which He hath sworn to your fathers, hath Jehovah brought you out by a strong hand, and doth ransom you from a house of servants, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

New American Standard Bible

but because the Lord loved you and kept the oath which He swore to your forefathers, the Lord brought you out by a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

King James Version

But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Holman Bible

But because the Lord loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a strong hand and redeemed you from the place of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.

International Standard Version

But the LORD loved you and kept his oath that he made to your ancestors. The LORD brought you out with great power from slavery, from the control of Pharaoh, king of Egypt.

A Conservative Version

but because LORD loves you. And because he would keep the oath which he swore to your fathers, LORD has brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

American Standard Version

but because Jehovah loveth you, and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Amplified

But because the Lord loves you and is keeping the oath which He swore to your fathers, the Lord has brought you out with a mighty hand and redeemed (bought) you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Bible in Basic English

But because of his love for you, and in order to keep his oath to your fathers, the Lord took you out with the strength of his hand, making you free from the prison-house and from the hand of Pharaoh, king of Egypt.

Darby Translation

but because Jehovah loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a powerful hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Julia Smith Translation

For Jehovah loves you and watches the oath which he sware to your fathers: Jehovah brought you out by a strong hand, and he will redeem thee from the house of servants, from the house of Pharaoh king of Egypt.

King James 2000

But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, has the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Lexham Expanded Bible

but {because of} the love of Yahweh [for] you and because of his keeping [of] the sworn oath that he swore to your ancestors, Yahweh brought you [out] with a strong hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh, the king of Egypt.

Modern King James verseion

But because Jehovah loved you, and because He would keep the oath which He had sworn to your fathers, Jehovah has brought you out with a mighty hand and redeemed you out of the house of slaves, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, therefore he brought you out of Egypt with a mighty hand and delivered you out of the house of bondage; even from the hand of Pharaoh king of Egypt.

NET Bible

Rather it is because of his love for you and his faithfulness to the promise he solemnly vowed to your ancestors that the Lord brought you out with great power, redeeming you from the place of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.

New Heart English Bible

but because the LORD loves you, and because he would keep the oath which he swore to your fathers, has the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

The Emphasized Bible

but because Yahweh loved you and because he would keep the oath which he sware unto your fathers, did Yahweh bring you forth with a firm hand, - and redeem thee out of the house of servants, out of the hand of Pharaoh king of Egypt.

Webster

But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn to your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you from the house of bond-men, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

World English Bible

but because Yahweh loves you, and because he would keep the oath which he swore to your fathers, has Yahweh brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהבה 
'ahabah 
Usage: 36

you, and because he would keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the oath
שׁבוּעה 
Sh@buw`ah 
Usage: 30

שׁבע 
 
Usage: 186

hath the Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

with a mighty
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

יד 
Yad 
Usage: 1612

and redeemed
פּדה 
Padah 
Usage: 61

you out of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of bondmen
עבד 
`ebed 
Usage: 800

from the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

Detailed Stipulations

7 Not because of your being more numerous than any of the peoples hath Jehovah delighted in you, and fixeth on you, for ye are the least of all the peoples, 8 but because of Jehovah's loving you, and because of His keeping the oath which He hath sworn to your fathers, hath Jehovah brought you out by a strong hand, and doth ransom you from a house of servants, from the hand of Pharaoh king of Egypt. 9 And thou hast known that Jehovah thy God He is God, the faithful God, keeping the covenant, and the kindness, to those loving Him, and to those keeping His commands -- to a thousand generations,

Cross References

Exodus 32:13

'Be mindful of Abraham, of Isaac, and of Israel, Thy servants, to whom Thou hast sworn by Thyself, and unto whom Thou speakest: I multiply your seed as stars of the heavens, and all this land, as I have said, I give to your seed, and they have inherited to the age;'

Deuteronomy 10:15

only in thy fathers hath Jehovah delighted -- to love them, and He doth fix on their seed after them -- on you, out of all the peoples as at this day;

Exodus 13:3

And Moses saith unto the people, 'Remember this day in which ye have gone out from Egypt, from the house of servants, for by strength of hand hath Jehovah brought you out from this, and any thing fermented is not eaten;

Exodus 13:14

And it hath been, when thy son asketh thee hereafter, saying, What is this? that thou hast said unto him, By strength of hand hath Jehovah brought us out from Egypt, from a house of servants;

Isaiah 43:4

Since thou wast precious in Mine eyes, Thou wast honoured, and I have loved thee, And I appoint men in thy stead, And peoples instead of thy life.

Jeremiah 31:3

From afar Jehovah hath appeared to me, With love age-during I have loved thee, Therefore I have drawn thee with kindness.

Luke 1:72-73

To do kindness with our fathers, And to be mindful of His holy covenant,

Genesis 22:16-18

and saith, 'By Myself I have sworn -- the affirmation of Jehovah -- that because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only one --

Exodus 12:41-42

and it cometh to pass, at the end of four hundred and thirty years -- yea, it cometh to pass in this self-same day -- all the hosts of Jehovah have gone out from the land of Egypt.

Exodus 20:2

I am Jehovah thy God, who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants.

Deuteronomy 4:20

And you hath Jehovah taken, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people -- an inheritance, as at this day.

Deuteronomy 4:34

Or hath God tried to go in to take to Himself, a nation from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a strong hand, and by a stretched-out arm, and by great terrors -- according to all that Jehovah your God hath done to you, in Egypt, before your eyes?

Deuteronomy 4:37

'And because that He hath loved thy fathers, He doth also fix on their seed after them, and doth bring thee out, in His presence, by His great power, from Egypt:

Deuteronomy 9:4-5

'Thou dost not speak in thy heart (in Jehovah thy God's driving them away from before thee), saying, For my righteousness hath Jehovah brought me in to possess this land, seeing for the wickedness of these nations is Jehovah dispossessing them from thy presence;

1 Samuel 12:22

for Jehovah doth not leave His people, on account of His great name; for Jehovah hath been pleased to make you to Him for a people.

2 Samuel 22:20

And He bringeth me out to a large place, He draweth me out for He delighted in me.

Psalm 44:3

For, not by their sword Possessed they the land, And their arm gave not salvation to them, But Thy right hand, and Thine arm, And the light of Thy countenance, Because Thou hadst accepted them.

Psalm 105:8-10

He hath remembered to the age His covenant, The word He commanded to a thousand generations,

Psalm 105:42

For He hath remembered His holy word, With Abraham His servant,

Zephaniah 3:17

Jehovah thy God is in thy midst, A mighty one doth save, He rejoiceth over thee with joy, He doth work in His love, He joyeth over thee with singing.'

Matthew 11:26

Yes, Father, because so it was good pleasure before Thee.

Luke 1:55

As He spake unto our fathers, To Abraham and to his seed -- to the age.'

Ephesians 2:4-5

and God, being rich in kindness, because of His great love with which He loved us,

2 Thessalonians 2:13-14

And we -- we ought to give thanks to God always for you, brethren, beloved by the Lord, that God did choose you from the beginning to salvation, in sanctification of the Spirit, and belief of the truth,

Titus 3:3-7

for we were once -- also we -- thoughtless, disobedient, led astray, serving desires and pleasures manifold, in malice and envy living, odious -- hating one another;

Hebrews 6:13-17

For to Abraham God, having made promise, seeing He was able to swear by no greater, did swear by Himself,

1 John 4:19

we -- we love him, because He -- He first loved us;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain