Parallel Verses
New American Standard Bible
For
King James Version
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
Holman Bible
For the Lord your God is bringing you into a good land,
International Standard Version
because the LORD your God is bringing you to a good land a land with rivers and deep springs flowing to the valleys and hills.
A Conservative Version
For LORD thy God brings thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;
American Standard Version
For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;
Amplified
For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills;
Bible in Basic English
For the Lord your God is guiding you into a good land, a land of water-springs, of fountains, and deep streams flowing out from the valleys and the hills;
Darby Translation
For Jehovah thy God bringeth thee into a good land, a land of water-brooks, of springs, and of deep waters, that gush forth in the valleys and hills;
Julia Smith Translation
For Jehovah thy God brings thee to a good land, a land of torrents of water, fountains, and depths going forth in the valley and in the mountain;
King James 2000
For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;
Lexham Expanded Bible
For Yahweh your God [is] bringing you to a good land [with] streams of water, springs and underground water, welling up in the valleys and in the hills,
Modern King James verseion
For Jehovah your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of rivers of water, of fountains and of springs that spring out both in valleys and hills:
NET Bible
For the Lord your God is bringing you to a good land, a land of brooks, springs, and fountains flowing forth in valleys and hills,
New Heart English Bible
For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of springs, and underground water flowing into valleys and hills;
The Emphasized Bible
For, Yahweh thy God, is bringing thee into a good land; a land of ravines of water, of fountains and depths, coming forth in valley, and in mountain:
Webster
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains, and depths that spring out of valleys and hills;
World English Bible
For Yahweh your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of springs, and underground water flowing into valleys and hills;
Youngs Literal Translation
'For Jehovah thy God is bringing thee in unto a good land, a land of brooks of waters, of fountains, and of depths coming out in valley and in mountain:
Themes
Agriculture or husbandry » Soil of canaan suited to
Canaan » Land of » Fertility of
Canaan, land of » Modern name, palestine » Description of
Fountains and springs » Found in hills and valleys
Fountains and springs » Abound in canaan
Holy land » Extremely fruitful
Interlinear
'elohiym
Towb
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 8:7
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
6
Obey the commandments of Jehovah your God. Walk in his ways and respect him.
7 For
Names
Cross References
Exodus 3:8
I have come down to rescue them from the Egyptians. I will bring my people out of Egypt into a country where there is good land, rich with milk and honey. I will give them the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites now live.
Deuteronomy 6:10-11
It shall be like the time when Jehovah your God brought you into the land he promised to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. He would give you large and beautiful cities that you did not build.
Deuteronomy 11:9-12
Then you may prolong your days on the land Jehovah swore to give to your fathers and their descendants. It is a land flowing with milk and honey.
Nehemiah 9:24-25
So the children went in and took the land. You overcame before them the people of the land, the Canaanites, and gave them up into their hands, with their kings and the people of the land, so that they might do with them whatever it was their pleasure to do.
Psalm 65:9-13
You visit the earth and cause it to overflow. You greatly enrich it! The stream of God is full of water. You prepare their grain and thus you prepare the earth.
Ezekiel 20:6
It was then that I promised to take them out of Egypt and lead them to a land I had chosen for them, a rich and fertile land, the finest land of all.