Parallel Verses

New American Standard Bible

a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;

King James Version

A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;

Holman Bible

a land of wheat, barley, vines, figs, and pomegranates; a land of olive oil and honey;

International Standard Version

It's a land filled with wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates. It's a land filled with olive oil and honey

A Conservative Version

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive trees and honey,

American Standard Version

a land of wheat and barley, and vines and fig-trees and pomegranates; a land of olive-trees and honey;

Amplified

A land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive trees and honey;

Bible in Basic English

A land of grain and vines and fig-trees and fair fruits; a land of oil-giving olive-trees and honey;

Darby Translation

a land of wheat, and barley, and vines, and fig-trees, and pomegranates; a land of olive-trees and honey;

Jubilee 2000 Bible

a land of wheat and barley and vines and fig trees and pomegranates, a land of olives, of oil, and honey;

Julia Smith Translation

A land of wheat and barley and the vine and the fig tree and the pomegranate, a land of the olive tree, of oil and honey;

King James 2000

A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of olive oil, and honey;

Lexham Expanded Bible

[to] a land of wheat and barley and vines and fig trees and pomegranate trees, a land of olive trees, olive oil and honey;

Modern King James verseion

a land of wheat and barley and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

a land of wheat and of barley, of vines, fig trees and pomegranates, a land of olive trees with oil and of honey:

NET Bible

a land of wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates, of olive trees and honey,

New Heart English Bible

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates; a land of olive trees and honey;

The Emphasized Bible

a land of wheat and barley, and vine and fig-tree, and pomegranate, - a land of olive oil, and honey:

Webster

A land of wheat, and barley, and vines, and fig-trees, and pomegranates, a land of olive-oil, and honey;

World English Bible

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates; a land of olive trees and honey;

Youngs Literal Translation

a land of wheat, and barley, and vine, and fig, and pomegranate; a land of oil olive and honey;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of wheat
חטּה 
Chittah 
Usage: 30

and barley
שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה 
S@`orah 
Usage: 34

and vines
גּפן 
Gephen 
Usage: 55

and fig trees
תּאנה תּאן 
T@'en 
Usage: 39

רמּן רמּון 
Rimmown 
Usage: 32

a land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

זית 
Zayith 
Usage: 38

Context Readings

Detailed Stipulations

7 "For the LORD your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, flowing forth in valleys and hills; 8 a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey; 9 a land where you will eat food without scarcity, in which you will not lack anything; a land whose stones are iron, and out of whose hills you can dig copper.



Cross References

Deuteronomy 32:14

Curds of cows, and milk of the flock, With fat of lambs, And rams, the breed of Bashan, and goats, With the finest of the wheat-- And of the blood of grapes you drank wine.

2 Samuel 4:6

They came to the middle of the house as if to get wheat, and they struck him in the belly; and Rechab and Baanah his brother escaped.

1 Kings 5:11

Solomon then gave Hiram 20,000 kors of wheat as food for his household, and twenty kors of beaten oil; thus Solomon would give Hiram year by year.

2 Chronicles 2:10-15

"Now behold, I will give to your servants, the woodsmen who cut the timber, 20,000 kors of crushed wheat and 20,000 kors of barley, and 20,000 baths of wine and 20,000 baths of oil."

Psalm 81:16

"But I would feed you with the finest of the wheat, And with honey from the rock I would satisfy you."

Psalm 147:14

He makes peace in your borders; He satisfies you with the finest of the wheat.

Isaiah 7:23

And it will come about in that day, that every place where there used to be a thousand vines, valued at a thousand shekels of silver, will become briars and thorns.

Jeremiah 5:17

"They will devour your harvest and your food; They will devour your sons and your daughters; They will devour your flocks and your herds; They will devour your vines and your fig trees; They will demolish with the sword your fortified cities in which you trust.

Ezekiel 27:17

"Judah and the land of Israel, they were your traders; with the wheat of Minnith, cakes, honey, oil and balm they paid for your merchandise.

Hosea 2:8

"For she does not know that it was I who gave her the grain, the new wine and the oil, And lavished on her silver and gold, Which they used for Baal.

Hosea 2:22

And the earth will respond to the grain, to the new wine and to the oil, And they will respond to Jezreel.

Micah 4:4

Each of them will sit under his vine And under his fig tree, With no one to make them afraid, For the mouth of the LORD of hosts has spoken.

Habakkuk 3:17

Though the fig tree should not blossom And there be no fruit on the vines, Though the yield of the olive should fail And the fields produce no food, Though the flock should be cut off from the fold And there be no cattle in the stalls,

John 6:9

"There is a lad here who has five barley loaves and two fish, but what are these for so many people?"

John 6:13

So they gathered them up, and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves which were left over by those who had eaten.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain