Parallel Verses

Julia Smith Translation

A people great and high, sons of Anakims, whom thou knewest, and thou heardest, Who shall stand before the sons of Anak?

New American Standard Bible

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?’

King James Version

A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak!

Holman Bible

The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said about them, ‘Who can stand up to the sons of Anak?’

International Standard Version

The Anakim are strong and tall, and you know them. You've heard it said, "Who can stand up against the Anakim?'

A Conservative Version

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou know, and of whom thou have heard say, Who can stand before the sons of Anak?

American Standard Version

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?

Amplified

a people great and tall, sons of Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?’

Bible in Basic English

A people great and tall, the sons of the Anakim, of whom you have knowledge and of whom it has been said, All are forced to give way before the sons of Anak.

Darby Translation

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak!

King James 2000

A people great and tall, the children of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the children of Anak!

Lexham Expanded Bible

a great and tall people, the sons of [the] Anakites, whom you know and [of whom you] have heard [it said], 'Who could stand before the sons of Anak?'

Modern King James verseion

a people great and tall, the sons of the giants, whom you know and have heard it said, Who can stand before the sons of Anak!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and people great and tall, even the children of the Anakims, which thou knowest and of whom thou hast heard say, 'Who is able to stand before the children of Anak?'

NET Bible

They include the Anakites, a numerous and tall people whom you know about and of whom it is said, "Who is able to resist the Anakites?"

New Heart English Bible

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, "Who can stand before the sons of Anak?"

The Emphasized Bible

a people great and tall, the sons of Anakim, - whom, thou, knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?

Webster

A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard it said, Who can stand before the children of Anak!

World English Bible

a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, "Who can stand before the sons of Anak?"

Youngs Literal Translation

a people great and tall, sons of Anakim, whom thou -- thou hast known, (and thou -- thou hast heard: Who doth station himself before sons of Anak?)

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A people
עם 
`am 
Usage: 1867

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and tall
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

of the Anakims
ענקי 
`Anaqiy 
Usage: 9

and of whom thou hast heard
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Detailed Stipulations

1 Hear, Israel: Thou passest this day over Jordan to go to possess nations great and strong above thee; cities great and fortified to the heavens: 2 A people great and high, sons of Anakims, whom thou knewest, and thou heardest, Who shall stand before the sons of Anak? 3 And know thou this day that Jehovah thy God he is passing over before thee; he is a consuming fire, he will destroy them, and he will humble them before thy face, and drive them out and destroy them quickly, as Jehovah spake to thee.



Cross References

Numbers 13:22

And they will go up by the south and will come to Hebron; and these Ahiman, Sheshai, and Talmai, children of Anak: and Hebron was built seven years before Zoan in Egypt

Exodus 9:11

And the sacred scribes will not be able to stand before Moses on account of the burning sore: for the burning sore was upon the sacred scribes, and in all Egypt

Numbers 13:28

Only that the people are strong dwelling upon the land, and the cities fortified, and very great: and also we saw the children of Anak there.

Numbers 13:33

And there we saw the giants, sons of Anak, from the giants: and we were in our eyes as the locusts, and so were we in their eyes.

Deuteronomy 2:11-12

And they will be reckoned Rephaims also, as the Anakims; and the Moabites will call them Emims.

Deuteronomy 2:21

A people great and many, and high as the Anakims; and Jehovah will destroy them from before their face; and they will inherit them and will dwell instead of them:

Deuteronomy 7:24

And he gave their kings into thy hand, and destroy thou their name from under the heavens; and a man shall not stand before thee till thy destroying them.

Job 11:10

If he shall pass on, and shut up, and gather together, who shall turn him back.

Daniel 8:4

And I saw the ram pushing the sea, and north and south; and all the beasts will not stand before him, and none delivering from his hand; and he did according to his will, and increased.

Daniel 11:16

And he coming against him will do according to his will, and none standing before his face: and he shall stand in the land of glory, and it was finished in his hand.

Nahum 1:6

Before the face of his wrath who shall stand? and who will rise up in the burning of his anger? his wrath was poured out as fire, and the rocks were torn down from him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain