Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und Abia legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn in der Stadt Davids. Und sein Sohn Asa ward König an seiner Statt.

German: Modernized

Und Abiam entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn in der Stadt Davids. Und Assa, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

German: Luther (1912)

Und Abiam entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn in der Stadt Davids. Und Asa, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

New American Standard Bible

And Abijam slept with his fathers and they buried him in the city of David; and Asa his son became king in his place.

Querverweise

2 Chronik 14:1

Und Abia legte sich zu seinen Vätern und man begrub ihn in der Stadt Davids. Und sein Sohn Asa ward König an seiner Statt. Unter ihm hatte das Land zehn Jahre lang Ruhe.

1 Könige 14:1

Zu jener Zeit wurde Ahia, der Sohn Jerobeams, krank.

1 Könige 14:31

Und Rehabeam legte sich zu seinen Vätern und ward bei seinen Vätern in der Stadt Davids begraben. Seine Mutter aber hieß Naama, die Ammoniterin. Und sein Sohn Abia ward König an seiner Statt.

1 Chronik 3:9

Das sind sämtliche Söhne Davids, abgesehen von den Söhnen von Kebsweibern. Und Thamar war ihre Schwester.

Matthäus 1:7-8

Salomo aber zeugte den Rehabeam, Rehabeam aber zeugte den Abia, Abia aber zeugte den Assa,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a