Parallel Verses

German: Luther (1912)

Ein jeglicher bleibe in dem Beruf, darin er berufen ist.

German: Modernized

Ein jeglicher bleibe in dem Beruf, darinnen er berufen ist.

German: Textbibel (1899)

Jeder bleibe in dem Stande, in dem er berufen ist.

New American Standard Bible

Each man must remain in that condition in which he was called.

Querverweise

Sprüche 27:8

Wie ein Vogel, der aus seinem Nest weicht, also ist, wer von seiner Stätte weicht.

Lukas 3:10-14

Und das Volk fragte ihn und sprach: Was sollen wir denn tun?

1 Korinther 7:17

Doch wie einem jeglichen Gott hat ausgeteilt, wie einen jeglichen der HERR berufen hat, also wandle er. Und also schaffe ich's in allen Gemeinden.

1 Korinther 7:21-24

Bist du als Knecht berufen, sorge dich nicht; doch, kannst du frei werden, so brauche es viel lieber.

1 Thessalonicher 4:11

und ringet darnach, daß ihr stille seid und das Eure schaffet und arbeitet mit euren eigenen Händen, wie wir euch geboten haben,

2 Thessalonicher 3:12

Solchen aber gebieten wir und ermahnen sie durch unsern HERRN Jesus Christus, daß sie mit stillem Wesen arbeiten und ihr eigen Brot essen.

Vers-Info

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org