Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Jeder bleibe bei Gott, Brüder, in dem Stande, in welchem er berufen ist.

German: Modernized

Ein jeglicher, liebe Brüder, worinnen er berufen ist, darinnen bleibe er bei Gott.

German: Luther (1912)

Ein jeglicher, liebe Brüder, worin er berufen ist, darin bleibe er bei Gott.

New American Standard Bible

Brethren, each one is to remain with God in that condition in which he was called.

Querverweise

1 Korinther 7:20

Jeder bleibe in dem Stande, in dem er berufen ist.

1 Mose 5:22-24

Nach der Erzeugung Methusalahs aber wandelte Henoch in Gemeinschaft mit Gott 300 Jahre und erzeugte Söhne und Töchter.

1 Mose 17:1

Und als Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien Jahwe dem Abram und sprach zu ihm: Ich bin Gott, der Allmächtige, wandle vor mir und sei fromm,

1 Samuel 14:45

Aber das Volk rief Saul zu: Jonathan soll sterben, der diesen großen Sieg in Israel errungen hat? Das darf nicht sein! So wahr Jahwe lebt, es soll nicht ein Haar von seinem Haupte zur Erde fallen; denn mit Gottes Hilfe hat er ihn heute errungen! Da löste das Volk Jonathan aus, daß er nicht sterben mußte.

1 Korinther 7:17

Nur das wissen wir: jeder soll leben mit dem Teil, das ihm der Herr zugeschieden, in dem Stand, in dem er ihn berufen: so verordne ich es in allen Gemeinden.

1 Korinther 10:31

Ob ihr nun esset oder trinket, oder was ihr thut, so thut es alles Gott zum Preis.

Kolosser 3:23-24

Was ihr thut, das thut von innen heraus als dem Herrn und nicht Menschen,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org