Parallel Verses
German: Luther (1912)
Abermals ward Bilha, Rahels Magd, schwanger und gebar Jakob den andern Sohn.
German: Modernized
Abermal ward Bilha, Rahels Magd, schwanger und gebar Jakob den andern Sohn.
German: Textbibel (1899)
Hierauf wurde Bilha, die Leibmagd Rahels, abermals schwanger und gebar dem Jakob einen zweiten Sohn.
New American Standard Bible
Rachel's maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
6 Da sprach Rahel: Gott hat meine Sache gerichtet und meine Stimme erhört und mir einen Sohn gegeben. Darum hieß sie ihn Dan. 7 Abermals ward Bilha, Rahels Magd, schwanger und gebar Jakob den andern Sohn. 8 Da sprach Rahel: Gott hat es gewandt mit mir und meiner Schwester, und ich werde es ihr zuvortun. Und hieß ihn Naphthali. {~}