1 Mose 32:2

32:3 Und da er sie sah, sprach er: Es sind Gottes Heere; und hieß die Stätte Mahanaim.

2 Samuel 2:8

Abner aber, der Sohn Ners, der Sauls Feldhauptmann war, nahm Is-Boseth, Sauls Sohn, und führte ihn gen Mahanaim

Josua 21:38

Von dem Stamme Gad vier Städte: die Freistadt für die Totschläger, Ramoth in Gilead, und seine Vorstädte,

Josua 5:14

Er sprach: Nein, sondern ich bin ein Fürst über das Heer des HERRN und bin jetzt gekommen. Da fiel Josua auf sein Angesicht zur Erde und betete an und sprach zu ihm: Was sagt mein HERR seinem Knecht? {~}

2 Samuel 17:24

Und David kam gen Mahanaim. Und Absalom zog über den Jordan und alle Männer Israels mit ihm.

1 Könige 2:8

Und siehe, du hast bei mir Simei, den Sohn Geras, den Benjaminiter von Bahurim, der mir schändlich fluchte zu der Zeit, da ich gen Mahanaim ging. Er aber kam herab mir entgegen am Jordan. Da schwur ich ihm bei dem HERRN und sprach: Ich will dich nicht töten mit dem Schwert.

Lukas 2:13

Und alsbald war da bei dem Engel die Menge der himmlischen Heerscharen, die lobten Gott und sprachen:

2 Samuel 2:12

Und Abner, der Sohn Ners, zog aus samt den Knechten Is-Boseths, des Sohnes Sauls, von Mahanaim, gen Gibeon;

2 Samuel 17:26-27

Israel aber und Absalom lagerten sich in Gilead.

1 Könige 4:14

Ahinadab, der Sohn Iddos, zu Mahanaim;

2 Könige 6:17

Und Elisa betete und sprach: HERR, öffne ihm die Augen, daß er sehe! Da öffnete der HERR dem Diener die Augen, daß er sah; und siehe, da war der Berg voll feuriger Rosse und Wagen um Elisa her.

Psalmen 34:7

Der Engel des HERRN lagert sich um die her, so ihn fürchten, und hilft ihnen aus.

Psalmen 103:21

Lobet den HERRN, alle seine Heerscharen, seine Diener, die ihr seinen Willen tut!

Psalmen 148:2

Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer!

Hohelied 6:13

7:1 Kehre wieder, kehre wieder, o Sulamith! kehre wieder, kehre wieder, daß wir dich schauen! Was sehet ihr an Sulamith? Den Reigen zu Mahanaim.

Daniel 10:20

Und er sprach: Weißt du auch, warum ich zu dir gekommen bin? Jetzt will ich wieder hin und mit dem Fürsten in Perserland streiten; aber wenn ich wegziehe, siehe, so wird der Fürst von Griechenland kommen.

Treasury of Scripture Knowledge did not add

Lutherbibel 1912