Parallel Verses

German: Modernized

Das sind die Fürsten der Horiten, Kinder des Seir, im Lande Edom.

German: Luther (1912)

Das sind die Fürsten der Horiter, Kinder des Seir, im Lande Edom.

German: Textbibel (1899)

Dison, Ezer und Disan. Dies sind die Häuptlinge der Horiter, die Söhne Seirs, im Lande Edom.

New American Standard Bible

and Dishon and Ezer and Dishan. These are the chiefs descended from the Horites, the sons of Seir in the land of Edom.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

20 Die Kinder aber von Seir, dem Horiten, der im Lande wohnete, sind diese: Lothan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Ezer und Disan. 21 Das sind die Fürsten der Horiten, Kinder des Seir, im Lande Edom. 22 Aber des Lothan Kinder waren diese: Hori und Heman; und Lothans Schwester hieß Thimna.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org