Parallel Verses
German: Modernized
und ließ sie setzen in des Hofmeisters Haus ins Gefängnis, da Joseph gefangen lag.
German: Luther (1912)
und ließ sie setzen in des Hauptmanns Haus ins Gefängnis, da Joseph lag.
German: Textbibel (1899)
und ließ sie in Gewahrsam legen in das Haus des Anführers der Leibwächter, ins Gefängnis, dahin, wo Joseph gefangen saß.
New American Standard Bible
So he put them in confinement in the house of the captain of the bodyguard, in the jail, the same place where Joseph was imprisoned.
Querverweise
1 Mose 39:20
Da nahm ihn sein HERR und legte ihn ins Gefängnis, da des Königs Gefangene innen lagen; und er lag allda im Gefängnis.
1 Mose 39:23
Denn der Amtmann über das Gefängnis nahm sich keines Dinges an; denn der HERR war mit Joseph, und was er tat, da gab der HERR Glück zu.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
2 Und Pharao ward zornig über seine beiden Kämmerer, über den Amtmann über die Schenken und über den Amtmann über die Bäcker, 3 und ließ sie setzen in des Hofmeisters Haus ins Gefängnis, da Joseph gefangen lag. 4 Und der Hofmeister setzte Joseph über sie, daß er ihnen dienete; und saßen etliche Tage im Gefängnis.