Parallel Verses

German: Luther (1912)

Die Rede gefiel Pharao und allen seinen Knechten wohl. {~}

German: Modernized

Die Rede gefiel Pharao und allen seinen Knechten wohl.

German: Textbibel (1899)

Diese Rede fand Beifall bei dem Pharao und bei allen seinen Untergebenen.

New American Standard Bible

Now the proposal seemed good to Pharaoh and to all his servants.

Themen

Querverweise

Josua 22:30

Da aber Pinehas, der Priester, und die Obersten der Gemeinde, die Häupter über die Tausende Israels, die mit ihm waren, hörten diese Worte, die die Kinder Ruben, Gad und Manasse sagten, gefielen sie ihnen wohl. {~}

2 Samuel 3:36

Und alles Volk erkannte es, und gefiel ihnen auch wohl, wie alles, was der König tat, dem ganzen Volke wohl gefiel;

1 Könige 21:2

Und Ahab redete mit Naboth und sprach: Gib mir deinen Weinberg; ich will mir einen Kohlgarten daraus machen, weil er so nahe an meinem Hause liegt. Ich will dir einen bessern Weinberg dafür geben, oder, so dir's gefällt, will ich dir Silber dafür geben, soviel er gilt.

Psalmen 105:19

bis daß sein Wort kam und die Rede des HERRN ihn durchläuterte.

Sprüche 10:20

Des Gerechten Zunge ist köstliches Silber; aber der Gottlosen Herz ist wie nichts.

Sprüche 25:11

Ein Wort geredet zu seiner Zeit, ist wie goldene Äpfel auf silbernen Schalen.

Apostelgeschichte 7:10

und errettete ihn aus aller seiner Trübsal und gab ihm Gnade und Weisheit vor Pharao, dem König in Ägypten; der setzte ihn zum Fürsten über Ägypten über sein ganzes Haus.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org