Parallel Verses
German: Modernized
Und das Land tat also die sieben reichen Jahre;
German: Luther (1912)
Und das Land trug in den sieben reichen Jahren die Fülle;
German: Textbibel (1899)
Das Land aber trug in den sieben Jahren des Überflusses haufenweise.
New American Standard Bible
During the seven years of plenty the land brought forth abundantly.
Querverweise
1 Mose 26:12
Und Isaak säete in dem Lande und kriegte desselben Jahrs hundertfältig; denn der HERR segnete ihn.
Psalmen 72:16
Auf Erden, oben auf den Bergen, wird das Getreide dick stehen; seine Frucht wird beben wie Libanon und wird grünen in den Städten wie Gras auf Erden.