Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Sodann rückte Saul vor die Haupstadt Amaleks und legte einen Hinterhalt in das Bachthal.

German: Modernized

Und da Saul kam zu der Amalekiter Stadt, machte er einen Hinterhalt am Bach

German: Luther (1912)

Und da Saul kam zu der Amalekiter Stadt, machte er einen Hinterhalt am Bach

New American Standard Bible

Saul came to the city of Amalek and set an ambush in the valley.

Themen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a