Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

an die von Hebron und an alle die Orte, an denen David mit seinen Leuten umhergestreift war.

German: Modernized

denen zu Hebron und allen Orten, da David gewandelt hatte mit seinen Männern.

German: Luther (1912)

denen zu Hebron und allen Orten, da David gewandelt hatte mit seinen Männern.

New American Standard Bible

and to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were accustomed to go."

Querverweise

2 Samuel 2:1

Darnach fragte David Jahwe: Soll ich in eine der Städte Judas ziehen? Jahwe antwortete ihm: Ja. Als sodann David fragte: Wohin soll ich ziehen? antwortete er: Nach Hebron.

Josua 14:13-15

Da wünschte ihm Josua Glück und verlieh Kaleb, dem Sohne Jephunnes, Hebron zum Erbbesitz.

2 Samuel 2:4

Da kamen die Judäer und salbten David dort zum König über das Haus Juda. Als man nun David hinterbrachte: die Männer von Jabes in Gilead haben Saul begraben!

2 Samuel 4:1

Als aber Sauls Sohn Esbaal erfuhr, daß Abner in Hebron ums Leben gekommen sei, entsank ihm der Mut, und ganz Israel war bestürzt.

2 Samuel 15:10

Dabei sandte aber Absalom geheime Boten unter alle Stämme Israels aus und ließ verkündigen: Wenn ihr Posaunenschall hört, so sagt euch: Absalom ist in Hebron König geworden!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a