Parallel Verses

German: Modernized

Und Assa tat, das recht war und dem HERRN, seinem Gott, wohlgefiel.

German: Luther (1912)

Und Asa tat, was recht war und dem HERRN, seinem Gott, wohl gefiel, {~}

German: Textbibel (1899)

Asa that, was in den Augen Jahwes, seines Gottes, gut und recht war.

New American Standard Bible

Asa did good and right in the sight of the LORD his God,

Themen

Querverweise

1 Könige 15:11

Und Assa tat, das dem HERRN wohlgefiel, wie sein Vater David.

1 Könige 15:14

Aber die Höhen taten sie nicht ab. Doch war das Herz Assas rechtschaffen an dem HERRN sein Leben lang.

2 Chronik 31:20

Also tat Hiskia im ganzen Juda und tat, was gut, recht und wahrhaftig war vor dem HERRN, seinem Gott.

Lukas 1:75

in Heiligkeit und Gerechtigkeit, die ihm gefällig ist.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org