Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Als dies Baesa vernahm, stand er davon ab, Rama noch weiter zu befestigen, und stellte seine Arbeit ein.

German: Modernized

Da Baesa das hörete, ließ er ab, Rama zu bauen, und hörete auf von seinem Werk.

German: Luther (1912)

Da Baesa das hörte, ließ er ab Rama zu bauen, und hörte auf von seinem Werk. {~}

New American Standard Bible

When Baasha heard of it, he ceased fortifying Ramah and stopped his work.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a