Parallel Verses
German: Modernized
So sollt ihr nun also tun: Euer das dritte Teil, die des Sabbats antreten, soll sein unter den Priestern und Leviten, die Torhüter sind an der Schwelle,
German: Luther (1912)
So sollt ihr also tun: Der dritte Teil von euch, die des Sabbats antreten von den Priestern und Leviten, sollen die Torhüter sein an der Schwelle, {~} {~}
German: Textbibel (1899)
Folgendes habt ihr zu thun: Das Drittel von euch - den Priestern und Leviten -, das am Sabbat abzieht, soll als Thorhüter an den Schwellen dienen;
New American Standard Bible
"This is the thing which you shall do: one third of you, of the priests and Levites who come in on the sabbath, shall be gatekeepers,
Themen
Querverweise
1 Chronik 9:25
Ihre Brüder aber waren auf ihren Dörfern, daß sie hereinkämen, je des siebenten Tages, allezeit bei ihnen zu sein.
1 Chronik 23:3-6
daß man die Leviten zählete von dreißig Jahren und drüber; und ihre Zahl war von Haupt zu Haupt, das starke Männer waren, achtunddreißigtausend.
1 Chronik 24:3-6
Und David ordnete sie also: Zadok aus den Kindern Eleasars und Ahimelech aus den Kindern Ithamars nach ihrer Zahl und Amt.
1 Chronik 26:13-16
Und das Los ward geworfen, dem Kleinen wie dem Großen, unter ihrer Väter Hause, zu einem jeglichen Tor.
Lukas 1:8-9
Und es begab sich, da er Priesteramts pflegete vor Gott zur Zeit seiner Ordnung