Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
und die Blüten, Lampen und Lichtscheren aus Gold - und zwar aus lauterstem Gold -
German: Modernized
und die Blumen an den Lampen und die Schneuzen waren gülden, das war alles völlig Gold;
German: Luther (1912)
und die Blumen und die Lampen und die Schneuzen waren golden, das war alles völliges Gold;
New American Standard Bible
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
Querverweise
2 Mose 25:31-40
Ferner sollst du einen Leuchter von gediegenem Gold anfertigen; in getriebener Arbeit soll dieser Leuchter, sein Fußgestell und sein Schaft angefertigt werden, und an ihm sollen sich Blumenkelche - Knollen mit Blüten - befinden.
2 Mose 37:20
Am Leuchter aber befanden sich vier Blumenkelche, mandelblütenförmig mit den zugehörigen Knollen und Blüten,
1 Könige 6:18
Und Cedernholz war am Gebäude inwendig, Schnitzwerk von Coloquinten und Blumengehängen; alles war cedern, und kein Stein zu sehen.
1 Könige 6:29
Und an allen Wänden des Gebäudes rundum ließ er Schnitzwerk von Keruben, Palmen und Blumengehängen einschneiden, im Innern und auswendig.
1 Könige 6:35
Und er ließ Bildwerk von Keruben, Palmen und Blumengehängen anbringen und überzog sie unter genauer Anpassung an das Eingeschnitzte mit Gold.
2 Chronik 4:5
Und seine Dicke betrug eine Handbreite, und sein Rand war wie der Rand eines Bechers gestaltet, nach Art einer Lilienblüte; es faßte dreitausend Bath.