Parallel Verses
German: Luther (1912)
daß die Cherubim ihre Flügel ausbreiteten über die Stätte der Lade; und die Cherubim bedeckten die Lade und ihre Stangen von obenher.
German: Modernized
daß die Cherubim ihre Flügel ausbreiteten über die Stätte der Lade; und die Cherubim bedeckten die Lade und ihre Stangen von oben her.
German: Textbibel (1899)
Denn die Kerube hielten die Flügel ausgebreitet über den Ort der Lade, und so bedeckten die Kerube die Lade und ihre Stangen von oben her.
New American Standard Bible
For the cherubim spread their wings over the place of the ark, so that the cherubim made a covering over the ark and its poles.
Querverweise
2 Mose 25:12-15
Und gieße vier goldene Ringe und mache sie an ihr vier Ecken, also daß zwei Ringe seien auf einer Seite und zwei auf der andern Seite. {~}
2 Mose 37:3-5
Und goß vier goldene Ringe an ihre vier Ecken, auf jeglicher Seite zwei. {~} {~} {~}
4 Mose 4:6
und darauf tun die Decke von Dachsfellen und obendrauf eine ganz blaue Decke breiten und ihre Stangen daran legen