Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Darum ersuche ich euch, die Liebe gegen ihn walten zu lassen.

German: Modernized

Darum ermahne ich euch, daß ihr die Liebe an ihm beweiset.

German: Luther (1912)

Darum ermahne ich euch, daß ihr die Liebe an ihm beweiset.

New American Standard Bible

Wherefore I urge you to reaffirm your love for him.

Querverweise

Galater 5:13

Ihr seid zur Freiheit berufen, Brüder, doch ja nicht Freiheit zum offenen Thor des Fleisches; vielmehr dienet einander in der Liebe.

Galater 6:1-2

Brüder, wenn einmal ein Mensch übereilt wird von einem Fehler, so bringet ihn als Geistesmänner zurecht mit dem Geiste der Sanftmut; und siehe du nur auf dich selbst, daß du nicht ebenfalls versucht werdest.

Galater 6:10

Es ist uns eine Zeit gesteckt, da wollen wir schaffen, was gut ist, gegen alle, am meisten aber gegen die Glaubensgenossen.

Judas 1:22-23

Und überführt die einen wenn sie streiten; die anderen errettet,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org