Parallel Verses
German: Luther (1912)
Und er tat, was dem HERRN wohl gefiel, ganz wie sein Vater Usia getan hatte, {~}
German: Modernized
Und tat, das dem HERRN wohlgefiel, allerdinge wie sein Vater Usia getan hatte,
German: Textbibel (1899)
Und er that, was Jahwe wohlgefiel, ganz wie sein Vater Usia gethan hatte.
New American Standard Bible
He did what was right in the sight of the LORD; he did according to all that his father Uzziah had done.
Querverweise
2 Chronik 26:4-5
Und er tat, was dem HERRN wohl gefiel, wie sein Vater Amazja getan hatte. {~}
2 Könige 15:3-4
Und er tat, was dem HERRN wohl gefiel, ganz wie sein Vater Amazja, {~}
2 Chronik 27:2
Und er tat, was dem HERRN wohl gefiel, ganz wie sein Vater Usia getan hatte, nur ging er nicht in den Tempel des HERRN; das Volk aber verderbte sich noch immer.