Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und er that, was Jahwe mißfiel, ganz wie Jojakim gethan hatte.

German: Modernized

Und er tat, das dem HERRN übel gefiel, wie Jojakim getan hatte.

German: Luther (1912)

Und er tat, was dem HERRN übel gefiel, wie Jojakim getan hatte.

New American Standard Bible

He did evil in the sight of the LORD, according to all that Jehoiakim had done.

Querverweise

2 Könige 23:37

Und er that, was Jahwe mißfiel, ganz wie seine Väter gethan hatten.

2 Chronik 36:12

Und er that, was Jahwe, seinem Gotte, mißfiel; er demütigte sich nicht vor dem Worte des Propheten Jeremia, das aus dem Munde Jahwes kam.

Jeremia 24:8

Aber wie die andern Feigen für schlecht erkannt sind, für so schlecht, daß man sie nicht genießen kann - ja, so spricht Jahwe -, so will ich Zedekia, den König von Juda, behandeln samt seinen Obersten und dem Überreste der Bewohner Jerusalems, sowohl denen, die in diesem Land übrig geblieben sind, als auch denen, die sich in Ägypten niedergelassen haben:

Jeremia 37:1-21

Und es ward König an Stelle Chonjas, des Sohnes Jojakims, Zedekia, der Sohn Josias, den Nebukadrezar, der König von Babel, über das Land Juda zum Könige gemacht hatte;

Hesekiel 21:25

Du aber, dem Tode verfallener Gottloser, Fürst Israels, dessen Tag gekommen ist zur Zeit der Büßung der Endverschuldung:

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org