Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
und zwar jedesmal ein Knollen unter jedem der drei Röhrenpaare an ihm, - der sechs Röhren, die von ihm ausgingen.
German: Modernized
je unter zwo Röhren ein Knauf, daß also sechs Röhren aus ihm gingen,
German: Luther (1912)
je ein Knauf unter zwei von den sechs Röhren, die aus ihm gingen, {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~}
New American Standard Bible
and a bulb was under the first pair of branches coming out of it, and a bulb under the second pair of branches coming out of it, and a bulb under the third pair of branches coming out of it, for the six branches coming out of the lampstand.
Themen
Querverweise
2 Mose 25:35
und zwar jedesmal ein Knollen unter jedem der drei Röhrenpaare an ihm, - der sechs Röhren, die von dem Leuchter ausgehen.