Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Betten, Decken, Töpfe, irdene Geschirre, Weizen, Gerste, Mehl, Röstkorn, Bohnen, Linsen,

German: Modernized

Bettwerk, Becken, irden Gefäß, Weizen, Gerste, Mehl, Sangen, Bohnen, Linsen, Grütze.

German: Luther (1912)

Bettwerk, Becken, irdene Gefäße, Weizen, Gerste, Mehl, geröstete Körner, Bohnen, Linsen, Grütze,

New American Standard Bible

brought beds, basins, pottery, wheat, barley, flour, parched grain, beans, lentils, parched seeds,

Querverweise

1 Samuel 25:18

Da nahm Abigail schleunigst zweihundert Brote, zwei Schläuche mit Wein, fünf fertig zubereitete Schafe, fünf Sea geröstetes Getreide, hundert Rosinentrauben und zweihundert Feigenkuchen, packte sie auf Esel

2 Samuel 16:1-2

David hatte den Gipfel nur wenig überschritten, als ihm auf einmal Ziba, der Diener Meribaals, mit einem Paar gesattelter Esel entgegen kam, die zweihundert Brote, hundert Rosinentrauben, hundert Obstkuchen und einen Schlauch Wein trugen.

Jesaja 32:8

Aber der Edle sinnt auf Edles, und solch' einer beharrt auf Edlem.

Obadja 1:3

Dein vermessener Sinn hat dich bethört als einen, der in Felsenhängen wohnt, auf seinem hohen Sitze, der da denkt in seinem Sinn: Wer könnte mich zur Erde hinabstürzen!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a