Parallel Verses
German: Luther (1912)
glauben wir nicht, so bleibt er treu; er kann sich selbst nicht verleugnen.
German: Modernized
Glauben wir nicht, so bleibet er treu; er kann sich selbst nicht leugnen.
German: Textbibel (1899)
werden wir untreu, so bleibt er doch treu; denn er kann unmöglich sich selbst verleugnen.
New American Standard Bible
If we are faithless, He remains faithful, for He cannot deny Himself.
Themen
Querverweise
4 Mose 23:19
Gott ist nicht ein Mensch, daß er lüge, noch ein Menschenkind, daß ihn etwas gereue. Sollte er etwas sagen und nicht tun? Sollte er etwas reden und nicht halten?
Römer 3:3
Daß aber etliche nicht daran glauben, was liegt daran? Sollte ihr Unglaube Gottes Glauben aufheben?
Titus 1:2
auf Hoffnung des ewigen Lebens, welches verheißen hat, der nicht lügt, Gott, vor den Zeiten der Welt,
Jesaja 25:1
HERR, du bist mein Gott! dich preise ich; ich lobe deinen Namen, denn du tust Wunder; dein Ratschlüsse von alters her sind treu und wahrhaftig.
Matthäus 24:35
Himmel und Erde werden vergehen; aber meine Worte werden nicht vergehen.
Römer 9:6
Aber nicht sage ich solches, als ob Gottes Wort darum aus sei. Denn es sind nicht alle Israeliter, die von Israel sind;
1 Korinther 1:9
Denn Gott ist treu, durch welchen ihr berufen seid zur Gemeinschaft seines Sohnes Jesu Christi, unsers HERRN.
1 Thessalonicher 5:24
Getreu ist er, der euch ruft; er wird's auch tun.
2 Thessalonicher 3:3
Aber der HERR ist treu; der wird euch stärken und bewahren vor dem Argen.
Hebräer 6:18
auf daß wir durch zwei Stücke, die nicht wanken (denn es ist unmöglich, daß Gott lüge), einen starken Trost hätten, die wir Zuflucht haben und halten an der angebotenen Hoffnung,