Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
der euch weggeführt hat aus Ägypten, um euer Gott zu sein - ich, Jahwe!
German: Modernized
der euch aus Ägyptenland geführet hat, daß ich euer Gott wäre, ich der HERR.
German: Luther (1912)
der euch aus Ägyptenland geführt hat, daß ich euer Gott wäre, ich, der HERR.
New American Standard Bible
who brought you out from the land of Egypt, to be your God; I am the LORD."
Querverweise
3 Mose 11:45
Denn ich bin Jahwe, der euch aus Ägypten hinweggeführt hat, um euer Gott zu sein; darum sollt ihr heilig sein, denn ich bin heilig.
2 Mose 6:7
und will euch zu meinem Volk erwählen und will euer Gott sein, und ihr sollt erkennen, daß ich Jahwe, euer Gott, bin, der euch erlöst von dem Frondienst in Ägypten,
2 Mose 20:2
Ich bin Jahwe, dein Gott, der dich aus Ägypten, aus dem Lande, wo ihr Sklaven wart, weggeführt hat.
3 Mose 19:36
Richtige Wage, richtige Gewichtsteine, richtiges Epha und richtiges Hin sollt ihr führen; ich bin Jahwe, euer Gott, der euch aus Ägypten weggeführt hat.
3 Mose 25:38
Ich bin Jahwe, euer Gott, der euch aus Ägypten weggeführt hat, um euch das Land Kanaan zu verleihen, um euer Gott zu sein.
4 Mose 15:41
Ich bin Jahwe, euer Gott, der euch aus Ägypten weggeführt hat, um euer Gott zu sein, ich, Jahwe, euer Gott!