Parallel Verses
German: Modernized
Ich vermag das Volk nicht allein alles ertragen, denn es ist mir zu schwer.
German: Luther (1912)
Ich vermag alles das Volk nicht allein zu ertragen; denn es ist mir zu schwer.
German: Textbibel (1899)
ich kann die Last, die mir mit diesem ganzen Volk aufliegt, nicht allein tragen; sie ist zu schwer für mich.
New American Standard Bible
"I alone am not able to carry all this people, because it is too burdensome for me.
Querverweise
2 Mose 18:18
Du machest dich zu müde, dazu das Volk auch, das mit dir ist. Das Geschäft ist dir zu schwer, du kannst es allein nicht ausrichten.
5 Mose 1:9-12
Da sprach ich zu derselben Zeit zu euch: Ich kann euch nicht allein ertragen;
Psalmen 89:19
Denn der HERR ist unser Schild, und der Heilige in Israel ist unser König.
Jesaja 9:6
Denn uns ist ein Kind geboren, ein Sohn ist uns gegeben, welches HERRSChaft ist auf seiner Schulter; und er heißt Wunderbar, Rat, Kraft, Held, Ewig-Vater, Friedefürst,
Sacharja 6:13
Ja, den Tempel des HERRN wird er bauen und wird den Schmuck tragen und wird sitzen und herrschen auf seinem Thron, wird auch Priester sein auf seinem Thron; und wird Friede sein zwischen den beiden.
2 Korinther 2:16
diesen ein Geruch des Todes zum Tode, jenen aber ein Geruch des Lebens zum Leben. Und wer ist hiezu tüchtig?