Parallel Verses
German: Modernized
Und sie nahmen aus den Tausenden Israels, je tausend eines Stamms, zwölftausend gerüstet zum Heer.
German: Luther (1912)
Und sie nahmen aus den Tausenden Israels je tausend eines Stammes, zwölftausend gerüstet zum Heer.
German: Textbibel (1899)
Da wurden aus den Tausenden IsraeIs je tausend von jedem Stamme gestellt, zusammen zwölftausend zum Kriegszuge Gerüstete.
New American Standard Bible
So there were furnished from the thousands of Israel, a thousand from each tribe, twelve thousand armed for war.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
4 aus jeglichem Stamm tausend, daß ihr aus allen Stämmen Israels in das Heer schicket. 5 Und sie nahmen aus den Tausenden Israels, je tausend eines Stamms, zwölftausend gerüstet zum Heer. 6 Und Mose schickte sie mit Pinehas, dem Sohn Eleasars, des Priesters, ins Heer, und die heiligen Kleider und die Halltrommeten in seine Hand.