Parallel Verses

German: Modernized

Von dannen zogen sie aus gen Gudegoda; von Gudegoda gen Jathbath, ein Land, da Bäche sind.

German: Luther (1912)

Von da zogen sie aus gen Gudegoda, von Gugegoda gen Jotbatha, ein Land, da Bäche sind.

German: Textbibel (1899)

Von da zogen sie nach Gudgoda und von Gudgoda nach Jotha, einer Gegend, wo sich Wasserbäche finden.

New American Standard Bible

From there they set out to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.

Themen

Querverweise

4 Mose 33:32-34

Von Bne-Jakan zogen sie aus und lagerten sich in Horgidgad.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org