Parallel Verses
German: Modernized
Von dannen zogen sie aus gen Gudegoda; von Gudegoda gen Jathbath, ein Land, da Bäche sind.
German: Luther (1912)
Von da zogen sie aus gen Gudegoda, von Gugegoda gen Jotbatha, ein Land, da Bäche sind.
German: Textbibel (1899)
Von da zogen sie nach Gudgoda und von Gudgoda nach Jotha, einer Gegend, wo sich Wasserbäche finden.
New American Standard Bible
From there they set out to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
Themen
Querverweise
4 Mose 33:32-34
Von Bne-Jakan zogen sie aus und lagerten sich in Horgidgad.