Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

wenn Jahwe, wie er verheißen hat, alle deine Feinde vor dir verjagt.

German: Modernized

daß er verjage alle deine Feinde vor dir, wie der HERR geredet hat.

German: Luther (1912)

daß er verjage alle deine Feinde vor dir, wie der HERR geredet hat.

New American Standard Bible

by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.

Querverweise

2 Mose 23:28-30

Und ich werde Hornissen vor dir hersenden, damit sie die Heviter, die Kanaaniter und die Hethiter vor dir her vertreiben.

4 Mose 33:52-53

so müßt ihr alle Bewohner des Landes vor euch austreiben und alle ihre Bildwerke vernichten. Auch alle ihre Gußbilder sollt ihr vernichten und alle ihre Opferhöhen verwüsten

Richter 2:1-3

Und der Engel Jahwes zog aus dem Gilgal hinauf nach Bochim. Und er sprach: Ich führte euch aus Ägypten herauf und brachte euch in das Land, das ich euren Vätern zugeschworen habe. Und ich verhieß: Ich will meinen Bund mit euch in Ewigkeit nicht brechen;

Richter 3:1-4

Das sind aber die Völker, die Jahwe da ließ, um durch sie Israel auf die Probe zu stellen, alle diejenigen, welche alle die Kämpfe um Kanaan nicht kannten, -

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org