Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wenn du nun gegessen und dich gesättigt hast, so sollst du Jahwe, deinen Gott, für das schöne Land preisen, das er dir verliehen hat.

German: Modernized

Und wenn du gegessen hast und satt bist, daß du den HERRN, deinen Gott, lobest für das gute Land, das er dir gegeben hat!

German: Luther (1912)

Und wenn du gegessen hast und satt bist, sollst du den HERRN, deinen Gott, loben für das gute Land, das er dir gegeben hat.

New American Standard Bible

"When you have eaten and are satisfied, you shall bless the LORD your God for the good land which He has given you.

Querverweise

Psalmen 103:2

Preise, meine Seele, Jahwe, und vergiß nicht, was er dir alles gethan hat!

5 Mose 6:11-12

mit Häusern, die ohne dein Zuthun mit Gütern jeder Art angefüllt sind, mit ausgehauenen Cisternen, die du nicht ausgehauen hast, und mit Wein- und Olivengärten, die du nicht gepflanzt hast, und du dich satt darin issest,

Sprüche 3:9

Ehre Jahwe mit Gaben von deinem Gut und von den Erstlingen all' deines Einkommens,

Matthäus 14:19

Und er hieß die Massen sich auf dem Rasen lagern, nahm die fünf Brote und die zwei Fische, blickte auf zum Himmel, segnete und brach und gab den Jüngern die Brote, die Jünger aber gaben sie den Massen.

Römer 14:6

Der etwas auf den Tag hält, der thut es für den Herrn; der da ißt, der ißt für den Herrn: denn er danket Gott; und wer nicht ißt, der unterläßt es für den Herrn, und danket auch Gott.

1 Chronik 29:14

Denn wer bin ich, und was ist mein Volk, daß wir imstande sein sollten, freiwillig so viel zu spenden? Vielmehr von dir kommt alles, und aus deiner Hand haben wir es dir gegeben.

Johannes 6:23

Indessen kamen Schiffe von Tiberias in die Nähe des Ortes, wo sie das Brot gegessen hatten, nachdem der Herr dankgesagt.

1 Korinther 10:31

Ob ihr nun esset oder trinket, oder was ihr thut, so thut es alles Gott zum Preis.

1 Thessalonicher 5:18

danksaget bei allem. Denn das ist Gottes Wille in Christus Jesus über euch.

1 Timotheus 4:4-5

Denn alles Geschöpf Gottes ist gut und nichts verwerflich, was mit Danksagung empfangen wird;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a