Parallel Verses

German: Luther (1912)

Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

German: Modernized

Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesu Christo!

German: Textbibel (1899)

Gnade euch und Friede von Gott unserem Vater und dem Herrn Jesus Christus.

New American Standard Bible

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Querverweise

Römer 1:7

allen, die zu Rom sind, den Liebsten Gottes und berufenen Heiligen: Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

2 Korinther 1:2

Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus!

Galater 1:3

Gnade sei mit euch und Friede von Gott, dem Vater, und unserm HERRN Jesus Christus,

Titus 1:4

dem Titus, meinem rechtschaffenen Sohn nach unser beider Glauben: Gnade, Barmherzigkeit, Friede von Gott, dem Vater, und dem HERRN Jesus Christus, unserm Heiland!

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

1 Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes, den Heiligen zu Ephesus und Gläubigen an Christum Jesum: 2 Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserm Vater, und dem HERRN Jesus Christus! 3 Gelobet sei Gott und der Vater unsers HERRN Jesu Christi, der uns gesegnet hat mit allerlei geistlichem Segen in himmlischen Gütern durch Christum;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a