Parallel Verses
German: Modernized
Und Esther befahl, die Geschichte dieser Purim zu bestätigen und in ein Buch zu schreiben.
German: Luther (1912)
Und Esther befahl, die Geschichte dieser Purim zu bestätigen. Und es ward in ein Buch geschrieben.
German: Textbibel (1899)
Und der Befehl Esthers erhob die Purimvorschrift zum Gesetz; und er ward aufgezeichnet in einer Urkunde.
New American Standard Bible
The command of Esther established these customs for Purim, and it was written in the book.
Themen
Querverweise
Ester 9:26
Daher sie diese Tage Purim nannten nach dem Namen des Loses, nach allen Worten dieses Briefes, und was sie selbst gesehen hatten, und was an sie gelanget war.