Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
sondern er ist unter Vormündern und Verwaltern bis zu der vom Vater verordneten Zeit.
German: Modernized
sondern er ist unter den Vormündern und Pflegern bis auf die bestimmte Zeit vom Vater.
German: Luther (1912)
sondern er ist unter den Vormündern und Pflegern bis auf die Zeit, die der Vater bestimmt hat.
New American Standard Bible
but he is under guardians and managers until the date set by the father.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
1 Ich sage aber so: so lange der Erbe unmündig ist, ist kein Unterschied zwischen ihm und einem Knechte, obwohl ihm alles gehört, 2 sondern er ist unter Vormündern und Verwaltern bis zu der vom Vater verordneten Zeit. 3 So ist es mit uns: so lange wir unmündig waren, waren wir geknechtet unter die Elemente der Welt.