Parallel Verses
German: Modernized
und wartet hinfort, bis daß seine Feinde zum Schemel seiner Füße gelegt werden.
German: Luther (1912)
und wartet hinfort, bis daß seine Feinde zum Schemel seiner Füße gelegt werden.
German: Textbibel (1899)
weiterhin abwartend, bis seine Feinde ihm werden unter seine Füße gelegt worden sein.
New American Standard Bible
waiting from that time onward UNTIL HIS ENEMIES BE MADE A FOOTSTOOL FOR HIS FEET.
Querverweise
Hebräer 1:13
Zu welchem Engel aber hat er jemals gesagt: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich lege deine Feinde zum Schemel deiner Füße?
Psalmen 110:1
Ein Psalm Davids. Der HERR sprach zu meinem HERRN: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Füße lege.
1 Korinther 15:25
Er muß aber herrschen, bis daß er alle seine Feinde unter seine Füße lege.
Daniel 2:44
Aber zur Zeit solcher Königreiche wird Gott vom Himmel ein Königreich aufrichten, das nimmermehr zerstöret wird; und sein Königreich wird auf kein ander Volk kommen. Es wird alle diese Königreiche zermalmen und verstören, aber es wird ewiglich bleiben.
Matthäus 22:44
Der HERR hat gesagt zu meinem HERRN: Setze dich zu meiner Rechten, bis daß ich lege deine Feinde zum Schemel deiner Füße.
Markus 12:36
Er aber, David, spricht durch den Heiligen Geist: Der HERR hat gesagt zu meinem HERRN: Setze dich zu meiner Rechten, bis daß ich lege deine Feinde zum Schemel deiner Füße.
Lukas 20:43
bis daß ich lege deine Feinde zum Schemel deiner Füße.
Apostelgeschichte 2:35
bis daß ich deine Feinde lege zum Schemel deiner Füße.