Parallel Verses

German: Modernized

Denn ein jeglich Haus wird von jemand bereitet; der aber alles bereitet, das ist Gott.

German: Luther (1912)

Denn ein jeglich Haus wird von jemand bereitet; der aber alles bereitet hat, das ist Gott.

German: Textbibel (1899)

Denn jedes Haus wird von jemand bereitet; der aber alles bereitet hat, ist Gott.

New American Standard Bible

For every house is built by someone, but the builder of all things is God.

Querverweise

Ester 2:10

Und Esther sagte ihm nicht an ihr Volk und ihre Freundschaft; denn Mardachai hatte ihr geboten, sie sollte es nicht ansagen.

Hebräer 1:2

hat er am letzten in diesen Tagen zu uns geredet durch den Sohn, welchen er gesetzt hat zum Erben über alles, durch welchen er auch die Welt gemacht hat;

Hebräer 3:3

Dieser aber ist größerer Ehre wert denn Mose, nachdem der eine größere Ehre am Hause hat, der es bereitet, denn das Haus.

Ester 3:9

Gefällt es dem Könige, so schreibe er, daß man es umbringe; so will ich zehntausend Zentner Silbers darwägen unter die Hand der Amtleute, daß man es bringe in die Kammer des Königs.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

3 Dieser aber ist größerer Ehre wert denn Mose, nachdem der eine größere Ehre am Hause hat, der es bereitet, denn das Haus. 4 Denn ein jeglich Haus wird von jemand bereitet; der aber alles bereitet, das ist Gott. 5 Und Mose zwar war treu in seinem ganzen Hause als ein Knecht zum Zeugnis des, das gesagt sollte werden;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org