Parallel Verses

German: Modernized

und brach das oberste Reis ab und führete es ins Krämerland und setzte es in die Kaufmannsstadt.

German: Luther (1912)

und brach das oberste Reis ab und führte es ins Krämerland und setzte es in die Kaufmannstadt.

German: Textbibel (1899)

Die Spitze ihrer Sprossen riß er ab und brachte sie ins Krämerland; in eine Kaufmannsstadt setzte er sie.

New American Standard Bible

"He plucked off the topmost of its young twigs and brought it to a land of merchants; he set it in a city of traders.

Themen

Querverweise

Jesaja 43:14

So spricht der HERR, euer Erlöser, der Heilige in Israel: Um euretwillen habe ich gen Babel geschickt und habe die Riegel alle heruntergestoßen und die klagenden Chaldäer in die Schiffe gejagt.

Jesaja 47:15

Also sind sie, unter welchen du dich bemühet hast, deine Hantierer von deiner Jugend auf; ein jeglicher wird seines Ganges hie- und daher gehen, und hast keinen Helfer.

Jeremia 51:13

Die du an großen Wassern wohnest und große Schätze hast: dein Ende ist kommen, und dein Geiz ist aus.

Offenbarung 18:11-19

Und die Kaufleute auf Erden werden weinen und Leid tragen bei sich selbst, daß ihre Ware niemand mehr kaufen wird,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org