Parallel Verses

German: Luther (1912)

So soll auch die Stadt heißen Hamona. Also werden sie das Land reinigen.

German: Modernized

So soll auch die Stadt heißen Hamona. Also werden sie das Land reinigen.

German: Textbibel (1899)

Und so sollen sie da seinen ganzen Heerhaufen begraben und sollen so das Land reinigen.

New American Standard Bible

"And even the name of the city will be Hamonah. So they will cleanse the land."'

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

15 Und die, so im Lande umhergehen und eines Menschen Gebein sehen, werden dabei ein Mal aufrichten, bis es die Totengräber auch in Gogs Haufental begraben. 16 So soll auch die Stadt heißen Hamona. Also werden sie das Land reinigen. 17 Nun, du Menschenkind, so spricht der HERR HERR: Sage allen Vögeln, woher sie fliegen, und allen Tieren auf dem Felde: Sammelt euch und kommt her, findet euch allenthalben zuhauf zu meinem Schlachtopfer, das ich euch schlachte, ein großes Schlachtopfer auf den Bergen Israels, fresset Fleisch und saufet Blut!


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org