Parallel Verses
German: Modernized
Danach führete er mich zum Tor gegen Mitternacht; das maß er, gleich so groß wie die andern,
German: Luther (1912)
Darnach führte er mich zum Tor gegen Mitternacht; das maß er gleich so groß wie die andern,
German: Textbibel (1899)
Sodann führte er mich zum Nordthor und maß nach denselben Maßen
New American Standard Bible
Then he brought me to the north gate; and he measured it according to those same measurements,
Querverweise
Hesekiel 47:2
Und er führete mich auswendig zum Tor gegen Mitternacht vom äußern Tor gegen Morgen; und siehe, das Wasser sprang heraus von der rechten Seite.
Hesekiel 40:32
Danach führete er mich zum innern Tor gegen Morgen und maß dasselbige, gleich so groß wie die andern,
Hesekiel 44:4
Danach führete er mich zum Tor gegen Mitternacht vor das Haus; und ich sah, und siehe, des HERRN Haus ward voll der HERRLIchkeit des HERRN; und ich fiel auf mein Angesicht.
Hesekiel 40:27
Und er maß auch das Tor am innern Vorhof gegen Mittag, nämlich hundert Ellen von dem einen Mittagstor zum andern.