Parallel Verses

German: Luther (1912)

solange mein Odem in mir ist und der Hauch von Gott in meiner Nase ist:

German: Modernized

solange mein Odem in mir ist, und das Schnauben von Gott in meiner Nase ist:

German: Textbibel (1899)

denn noch ist mein Lebensodem ganz in mir, und Gottes Hauch in meiner Nase! -

New American Standard Bible

For as long as life is in me, And the breath of God is in my nostrils,

Querverweise

1 Mose 2:7

Und Gott der HERR machte den Menschen aus einem Erdenkloß, uns blies ihm ein den lebendigen Odem in seine Nase. Und also ward der Mensch eine lebendige Seele.

Hiob 33:4

Der Geist Gottes hat mich gemacht, und der Odem des Allmächtigen hat mir das Leben gegeben.

Jesaja 2:22

So lasset nun ab von dem Menschen, der Odem in der Nase hat; denn für was ist er zu achten?

Hiob 32:8

Aber der Geist ist in den Leuten und der Odem des Allmächtigen, der sie verständig macht.

Apostelgeschichte 17:25

sein wird auch nicht von Menschenhänden gepflegt, als der jemandes bedürfe, so er selber jedermann Leben und Odem allenthalben gibt.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

2 So wahr Gott lebt, der mir mein Recht weigert, und der Allmächtige, der meine Seele betrübt; 3 solange mein Odem in mir ist und der Hauch von Gott in meiner Nase ist: 4 meine Lippen sollen nichts Unrechtes reden, und meine Zunge soll keinen Betrug sagen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org