Parallel Verses

German: Luther (1912)

Ich war des Blinden Auge und des Lahmen Fuß.

German: Modernized

Ich war des Blinden Auge und des Lahmen Füße.

German: Textbibel (1899)

Auge ward ich dem Blinden und Fuß war ich dem Lahmen.

New American Standard Bible

"I was eyes to the blind And feet to the lame.

Querverweise

4 Mose 10:31

Er sprach: Verlaß uns doch nicht; denn du weißt, wo wir in der Wüste uns lagern sollen, und sollst unser Auge sein.

Matthäus 11:5

die Blinden sehen und die Lahmen gehen, die Aussätzigen werden rein und die Tauben hören, die Toten stehen auf und den Armen wird das Evangelium gepredigt;

1 Korinther 12:12-31

Denn gleichwie ein Leib ist, und hat doch viele Glieder, alle Glieder aber des Leibes, wiewohl ihrer viel sind, doch ein Leib sind: also auch Christus.

Vers-Info

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org