Parallel Verses

German: Luther (1912)

Weißt du wie Gott solches über sie bringt und wie er das Licht aus seinen Wolken läßt hervorbrechen?

German: Modernized

Weißt du, wenn Gott solches über sie bringt und wenn er das Licht seiner Wolken läßt hervorbrechen?

German: Textbibel (1899)

Begreifst du es, wenn Gott ihnen Auftrag erteilt und das Licht seiner Wolken leuchten läßt?

New American Standard Bible

"Do you know how God establishes them, And makes the lightning of His cloud to shine?

Querverweise

Hiob 28:24-27

Denn er sieht die Enden der Erde und schaut alles, was unter dem Himmel ist.

Hiob 34:13

Wer hat, was auf Erden ist, verordnet, und wer hat den ganzen Erdboden gesetzt?

Hiob 36:30-32

siehe, so breitet er aus sein Licht über dieselben und bedeckt alle Enden des Meeres.

Hiob 37:11

Die Wolken beschwert er mit Wasser, und durch das Gewölk bricht sein Licht.

Hiob 38:4-41

Wo warst du, da ich die Erde gründete? Sage an, bist du so klug!

Psalmen 119:90-91

deine Wahrheit währet für und für. Du hast die Erde zugerichtet, und sie bleibt stehen.

Jesaja 40:26

Hebet eure Augen in die Höhe und sehet! Wer hat solche Dinge geschaffen und führt ihr Heer bei der Zahl heraus? Er ruft sie alle mit Namen; sein Vermögen und seine Kraft ist so groß, daß es nicht an einem fehlen kann. {~}

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org