Parallel Verses

German: Luther (1912)

Er tut große Dinge, die nicht zu erforschen sind, und Wunder, deren keine Zahl ist.

German: Modernized

Er tut große Dinge, die nicht zu forschen sind, und Wunder, deren keine Zahl ist.

German: Textbibel (1899)

der große Dinge thut, die unerforschlich, und Wunder, die nicht aufzuzählen sind.

New American Standard Bible

Who does great things, unfathomable, And wondrous works without number.

Querverweise

Hiob 5:9

der große Dinge tut, die nicht zu erforschen sind, und Wunder, die nicht zu zählen sind:

Psalmen 71:15

Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich deine Wohltaten, die ich nicht alle zählen kann.

2 Mose 15:11

HERR, wer ist dir gleich unter den Göttern? Wer ist dir gleich, der so mächtig, heilig, schrecklich, löblich und wundertätig sei?

Hiob 26:12-14

Von seiner Kraft wird das Meer plötzlich ungestüm, und durch seinen Verstand zerschmettert er Rahab.

Hiob 37:23

Den Allmächtigen aber können wir nicht finden, der so groß ist von Kraft; das Recht und eine gute Sache beugt er nicht.

Psalmen 72:18

Gelobet sei Gott der HERR, der Gott Israels, der allein Wunder tut;

Psalmen 136:4

der große Wunder tut allein, denn seine Güte währet ewiglich;

Prediger 3:11

Er aber tut alles fein zu seiner Zeit und läßt ihr Herz sich ängsten, wie es gehen solle in der Welt; denn der Mensch kann doch nicht treffen das Werk, das Gott tut, weder Anfang noch Ende.

Jesaja 40:26-28

Hebet eure Augen in die Höhe und sehet! Wer hat solche Dinge geschaffen und führt ihr Heer bei der Zahl heraus? Er ruft sie alle mit Namen; sein Vermögen und seine Kraft ist so groß, daß es nicht an einem fehlen kann. {~}

Daniel 4:2-3

3:32 Ich sehe es für gut an, daß ich verkündige die Zeichen und Wunder, so Gott der Höchste an mir getan hat.

Römer 11:33

O welch eine Tiefe des Reichtums, beides, der Weisheit und Erkenntnis Gottes! Wie gar unbegreiflich sind sein Gerichte und unerforschlich seine Wege!

Epheser 3:20

Dem aber, der überschwenglich tun kann über alles, das wir bitten oder verstehen, nach der Kraft, die da in uns wirkt,

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

9 Er macht den Wagen am Himmel und Orion und die Plejaden und die Sterne gegen Mittag. 10 Er tut große Dinge, die nicht zu erforschen sind, und Wunder, deren keine Zahl ist. 11 Siehe, er geht an mir vorüber, ehe ich's gewahr werde, und wandelt vorbei, ehe ich's merke.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org