Parallel Verses

German: Modernized

So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels, von dir, Baruch:

German: Luther (1912)

So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels, von dir Baruch:

German: Textbibel (1899)

So spricht Jahwe, der Gott Israels, über dich, Baruch: Du sprachst:

New American Standard Bible

"Thus says the LORD the God of Israel to you, O Baruch:

Querverweise

Jesaja 63:9

Wer sie ängstete, der ängstete ihn auch; und der Engel, so vor ihm ist, half ihnen. Er erlösete sie, darum daß er sie liebete und ihrer schonete. Er nahm sie auf und trug sie allezeit von alters her.

Markus 16:7

Gehet aber hin und sagt's seinen Jüngern und Petrus, daß er vor euch hingehen wird nach Galiläa; da werdet ihr ihn sehen, wie er euch gesagt hat.

2 Korinther 1:4

der uns tröstet in aller unserer Trübsal, daß wir auch trösten können, die da sind in allerlei Trübsal, mit dem Trost, damit wir getröstet werden von Gott.

2 Korinther 7:6

Aber Gott, der die Geringen tröstet, der tröstete uns durch die Ankunft des Titus.

Hebräer 2:18

Denn darinnen er gelitten hat und versucht ist, kann er helfen denen, die versucht werden.

Hebräer 4:15

Denn wir haben nicht einen Hohenpriester, der nicht könnte Mitleid haben mit unserer Schwachheit, sondern der versucht ist allenthalben gleich wie wir, doch ohne Sünde.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org