Parallel Verses

German: Luther (1912)

Im Jahr, da der König Ahas starb, war dies die Last:

German: Modernized

Im Jahr, da der König Ahas starb, war dies die Last:

German: Textbibel (1899)

Im Todesjahre des Königs Ahas erfolgte dieser Ausspruch:

New American Standard Bible

In the year that King Ahaz died this oracle came:

Themen

Querverweise

2 Könige 16:20

Und Ahas entschlief mit seinen Vätern und ward begraben bei seinen Vätern in der Stadt Davids. Und Hiskia, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

2 Chronik 28:27

Und Ahas entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn in der Stadt zu Jerusalem; denn sie brachten ihn nicht in die Gräber der Könige Israels. Und sein Sohn Hiskia ward König an seiner Statt.

Jesaja 13:1

Dies ist die Last über Babel, die Jesaja, der Sohn des Amoz, sah:

Jesaja 6:1

Des Jahres, da der König Usia starb, sah ich den HERRN sitzen auf einem hohen und erhabenen Stuhl, und sein Saum füllte den Tempel.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a