Parallel Verses
German: Modernized
So lasset nun ab von dem Menschen, der Odem in der Nase hat; denn ihr wisset nicht, wie hoch er geachtet ist.
German: Luther (1912)
So lasset nun ab von dem Menschen, der Odem in der Nase hat; denn für was ist er zu achten?
German: Textbibel (1899)
Sagt euch doch los von den Menschen, die nichts als Hauch in der Nase haben! Denn wofür sind sie zu achten?
New American Standard Bible
Stop regarding man, whose breath of life is in his nostrils; For why should he be esteemed?
Querverweise
Psalmen 146:3
Verlasset euch nicht auf Fürsten; sie sind Menschen, die können ja nicht helfen.
Psalmen 8:4
Denn ich werde sehen die Himmel, deiner Finger Werk, den Mond und die Sterne, die du bereitest.
Psalmen 144:3-4
HERR, was ist der Mensch, daß du dich sein so annimmst, und des Menschen Kind, daß du ihn so achtest?
Jeremia 17:5
So spricht der HERR: Verflucht ist der Mann, der sich auf Menschen verläßt und hält Fleisch für seinen Arm und mit seinem Herzen vom HERRN weicht!
Hiob 27:3
solange mein Odem in mir ist, und das Schnauben von Gott in meiner Nase ist:
Jakobus 4:14
die ihr nicht wisset, was morgen sein wird. Denn was ist euer Leben? Ein Dampf ist's, der eine kleine Zeit währet, danach aber verschwindet er.
1 Mose 2:7
Und Gott der HERR machte den Menschen aus einem Erdenkloß, und er blies ihm ein den lebendigen Odem in seine Nase. Und also ward der Mensch eine lebendige Seele.
1 Mose 7:22
Alles, was einen lebendigen Odem hatte im Trocknen, das starb.
Hiob 7:15-21
daß meine Seele wünschet erhangen zu sein, und meine Gebeine den Tod.
Psalmen 62:9
Hoffet auf ihn allezeit, lieben Leute, schüttet euer Herz vor ihm aus! Gott ist unsere Zuversicht. Sela.
Jesaja 40:15
Siehe, die Heiden sind geachtet wie ein Tropfen, so im Eimer bleibt, und wie ein Scherflein, so in der Wage bleibet. Siehe, die Inseln sind wie ein Stäublein.