Parallel Verses

German: Luther (1912)

Und er bekannte und leugnete nicht; und er bekannte: Ich bin nicht Christus.

German: Modernized

Und er bekannte und leugnete nicht; und er bekannte: Ich bin nicht Christus.

German: Textbibel (1899)

bekannte und leugnete nicht und bekannte: ich bin nicht der Christus.

New American Standard Bible

And he confessed and did not deny, but confessed, "I am not the Christ."

Querverweise

Matthäus 3:11-12

Ich taufe euch mit Wasser zur Buße; der aber nach mir kommt, ist stärker denn ich, dem ich nicht genugsam bin, seine Schuhe zu tragen; der wird euch mit dem Heiligen Geist und mit Feuer taufen.

Markus 1:7-8

und er predigte und sprach: Es kommt einer nach mir, der ist stärker denn ich, dem ich nicht genugsam bin, daß ich mich vor ihm bücke und die Riemen seiner Schuhe auflöse.

Lukas 3:15-17

Als aber das Volk im Wahn war und dachten in ihren Herzen von Johannes, ob er vielleicht Christus wäre,

Johannes 3:28-36

Ihr selbst seid meine Zeugen, daß ich gesagt habe, ich sei nicht Christus, sondern vor ihm her gesandt.

Vers-Info

Zum vorherigen springen

Zum nächsten springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org